El Presidente de la República del Ecuador, José María Velasco Ibarra, y el pensamiento francés al recibir la condecoración de Gran Cruz de la Legión de Honor otorgada por el Embajador de Francia, Pierre Denis, en febrero de 1955.
Il ne fait aucun doute que l’une des meilleures façons de démontrer la fascination du Docteur José María Velasco Ibarra pour la culture française est de commencer par faire connaître le discours de Monsieur Pierre Denis.
"Y la lengua, que es visión, ordenamiento y concepción del universo, se presenta ante sus oídos, como un material que da coherencia y justifica su misma vida." Ángel Esteban (2). Señores Embajadores, distinguidos miembros.
Un día resucitará la patria; pero los que fomentarán su aliento y los que tratarán de mantenerla con vida, sin duda que no serán los que habiendo pasado las tres partes de sus años.
Al conmemorar el centenario del nacimiento de Leopoldo Benites Vinueza, el Consejo Editorial ha decidido presentar extractos de sus obras que reflejan en palabras de Benjamín Carrión: “su gran estatura intelectual” (2).
Interview réalisée à Claude Lara, Directeur Général de la Direction de Promotion Culturelle du Ministère des Affaires Étrangères équatorien. Propos recueillis par Catherine Lara et Gaëtan Juillard (Site : Arqueología Ecuatoriana, mai 2007).
Claude Lara Brozzesi es el actual Director General de la Dirección de Promoción Cultural del Ministerio de Relaciones Exteriores del Ecuador. Nos ofrece aquí su visión de la valoración, la promoción y la protección de la cultura.
LE PROBLÈME TERRITORIAL ENTRE L’ÉQUATEUR ET LE PÉROU, du conflit du Cenepa à la recherche de la paix (EL PROBLEMA TERRITORIAL ECUATORIANO PERUANO, del conflicto del Cenepa a la búsqueda de la paz.
Después de haber consultado y traducido en su integridad la Consulta de Edouard Clunet pedida por el Doctor Honorato Vásquez, acerca de algunas cuestiones jurídicas por la dispuesta de límites entre Ecuador y el Perú deferida al arbitraje S.M.
Tan ardua defensa como la de nuestros derechos territoriales, mal podía asegurarse con mi pobre cooperación, y por esto he buscado la de los sabios jurisconsultos que la mantienen can su renombre (A).
"Al celebrar en la Comunidad internacional, en 2012, los cuarenta años de la Convención sobre la protección del patrimonio mundial, cultural y natural de la Unesco (1972-2012) nos parece indispensable -con nuevos documentos y como contribución al cuadragésimo aniversario- participar en la mejor difusión.
Quarante ans après ce succès diplomatique qu’il faut bien qualifier d’historique, nous pouvons affirmer que, avec la Pologne et l'Éthiopie, l'Équateur est le premier pays au monde à incorporer des biens culturel et naturel inscrits sur la Liste du Patrimoine Mondial; en outre, en 1978.
LISTA FINAL DE PARTICIPANTES VIERNES 10 DE DICIEMBRE, 21H00: Egipto: Señor Raafat Yugoeslavia: Señor Radovanovic Ecuador: Señor Carrera Andrade Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas: Señor Vychinsky.
Intervenciones traducidas al español. LISTA DE PARTICIPANTES VIERNES 10 DE DICIEMBRE, (15H20): Paquistán: Señor Zafrullah Khan Dinamarca: Señora Begtrup India: Señora Menon China: Señor Chang Bielorrusia: Señor Kaminsky Canadá: Señor Pearson Bolivia.
2do. día de debates, negociación y adopción de la Declaración Universal de Derechos Humanos de 1948, en español: Australia, Señor Watt Cuba, Señor Pérez Cisneros Islandia, Señor Thors Brasil, Señor de Athay Bélgica, Señor Carton de Wiart Checoslovaquia.
“La Declaración Universal de Derechos Humanos es un texto faro de la historia de la humanidad” (2), escribía Federico Mayor, actual Director General de la Unesco, cuando se celebraba el cuadragésimo aniversario de su creación (1948-1988).
En esta sintética presentación de varios documentos (2) sobre nuestra activa participación diplomática en la negociación, elaboración y redacción de la Declaración Universal de Derechos Humanos,.
Intervención en español del Delegado de Haití en la sesión extraordinaria de las Naciones Unidas por ocasión de la votación de la Declaración Universal de los Derechos Humanos en París el 10 de diciembre de 1948.
Traducción al español de la intervención del Delegado francés René Cassin, durante la sesión de votación del texto de la Declaración Universal de Derechos Humanos de las Naciones Unidas.
Discurso del Delegado ecuatoriano en la sesión de votación de la Declaración Universal de Derechos Humanos de las Naciones Unidas de 1948.
Bajo la dirección de Jean Pierre Cot, Profesor de la Universidad de París, y ex-Ministro, y Allan Pellet, Profesor de la Universidad de París Norte y del Instituto de Estudios Políticos.
"He aquí una obra ingeniosa. En 350 páginas Marie-Françoise Labouz logra abordar en su conjunto las principales cuestiones que actualmente se plantean a la Comunidad Económica Europea.
Los días 19, 20 y 21 de noviembre del año 1990, en París, fueron y serán momentos cumbre de todo proceso histórico. Primero porque treinta y cuatro Jefes de Estado o de Gobierno se juntaron positivamente en el marco de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación.
He aquí una obra ingeniosa. En 350 páginas Marie-Francoise Labouz logra abordar en su conjunto las principales cuestiones que actualmente se plantean a la Comunidad Económica Europea. El ejercicio tiende, tanto al manual, por su carácter didáctico y su claridad en la exposición.
En Ginebra, durante la primera ronda de negociaciones sobre reducción de armas nucleares entre los Estados Unidos y la Unión Soviética, se vulgarizó y comentó en plaza pública esta frase: la guerra de las estrellas.
Del 23 de mayo al 3 de junio de 2006 se cumplirán cuarenta años de la primera reunión de la "Comisión Mixta Franco-Ecuatoriana", la misma que "por los proyectos que se discutieron, así como por las conclusiones a las que se llegaron.
Genèse des relations entre la France et l’Équateur –traduction Catherine Lara et Claude Lara Présentation.
La exposición que presenta ahora el Ministerio de Relaciones Exteriores intitulada: Ecuador y Francia una historia en común, no es una presentación exhaustiva de las relaciones diplomáticas entre los dos países.
La Conferencia de Crimea, ocupa un lugar propio, no solo en el contexto de la segunda guerra mundial, sino también en la historia de las relaciones internacionales del siglo XX.
El señor Egon Ellenberg, director de la publicación de la revista Diplomatic Observer, y amigo personal, me envió el último número de esa gran publicación redactada y editada en la República Federal de Alemania.
En su obra La Revolución Americana de 1776 y el Mundo Hispánico, Mario Rodríguez destaca el tema del anti colonialismo cuando escribe: Antonio de Alcedo y Bexarano, natural de Quito, Ecuador (su padre Dionisio de Alcedo).
Del 23 de mayo al 3 de junio de 2006 se cumplirán cuarenta años de la primera reunión de la "Comisión Mixta Franco-Ecuatoriana", la misma que "por los proyectos que se discutieron, así como por las conclusiones a las que se llegaron.
Genèse des relations entre la France et l’Équateur –traduction Catherine Lara et Claude Lara Présentation.
La exposición que presenta ahora el Ministerio de Relaciones Exteriores intitulada: Ecuador y Francia una historia en común, no es una presentación exhaustiva de las relaciones diplomáticas entre los dos países.
La Conferencia de Crimea, ocupa un lugar propio, no solo en el contexto de la segunda guerra mundial, sino también en la historia de las relaciones internacionales del siglo XX.
El señor Egon Ellenberg, director de la publicación de la revista Diplomatic Observer, y amigo personal, me envió el último número de esa gran publicación redactada y editada en la República Federal de Alemania.
Usamos cookies para analizar el tráfico del sitio web y optimizar tu experiencia en el sitio. Al aceptar nuestro uso de cookies, tus datos se agruparán con los datos de todos los demás usuarios.